miércoles, 24 de noviembre de 2010

EL ADICTO/ANNE SEXTON/TRADUCCIÓN PATRICIA RIVAS

TRAFICANTE DEL SUEÑO,

TRAFICANTE DE LA MUERTE,

CADA NOCHE EN LAS PALMAS DE LA MANO, OCHO PASTILLAS

DE ESOS FARMACÉUTICOS Y DULCES FRASCOS,

HAGO MIS ARREGLOS A LA MEDIDA DE MIS JORNADAS.

SOY LA REINA DE ESTA CONDICIÓN.

SOY UNA EXPERTA PARA HACER EL VIAJE

Y AHORA ELLOS DICEN QUE SOY UNA ADICTA.

AHORA SE PREGUNTAN PORQUE.

¡PORQUE!

¿QUE NO SABEN QUE PROMETÍ MORIR?

ME MANTENGO EN PRACTICA.

SIMPLEMENTE ME MANTENGO EN FORMA.

LAS PÍLDORAS SON COMO UNA MADRE, PERO MEJORES,

CADA COLOR Y BIENESTAR COMO PELOTAS AMARGAS.

ESTOY A DIETA DE MUERTE.

SI, ADMITO QUE HA SIDO TENER UN LIGERO HABITO DE OCHO A LA VEZ DE UN GOLPE, LA CUENCA DEL OJO VACIA,

ARRASTRADA POR LAS ROSAS, LAS NARANJAS, LA VERDES Y LAS BLANCAS BUENAS NOCHES,

HE LLEGADO A CONVERTIRME EN UN COCTEL QUÍMICO.

¡ESO ES!

MI DOTACIÓN DE PASTILLAS HA DURADO A LO LARGO DE AÑOS Y AÑOS.

LAS QUIERO MAS QUE A MI MISMA.

ES UNA ESPECIE DE MATRIMONIO.

ES UNA ESPECIE DE GUERRA DONDE ENTIERRO BOMBAS

DENTRO DE MI MISMA.

SI, HE TRATADO DE MATARME CON PEQUEÑAS DOSIS,

UNA OCUPACIÓN INOCUA.

EN REALIDAD HE ESTADO ENGACHANDA A ELLO.

PERO RECUERDEN QUE NO HAGO MUCHO RUIDO.

PERO PARA SER SINCERA NADIE A TRATADO DE SACARME DE ELLO

PERO TAMPOCO HE PERMANECIDO ENVUELTA EN MI SABANA.

SOY UNA CUCHARADA DE MANTEQUILLA EN MI NOCHE AMARILLA.

ENGULLENDO MIS OCHO PASTELILLOS EN UN PASEO EN BOTE

O EN CIERTO SENTIDO COMO DESLIZÁNDOME ENTRE LAS MANOS.

O COMO EN UN OSCURO SACRAMENTO.

ES UNA CEREMONIA

PERO COMO EN CUALQUIER OTRO DEPORTE

EXISTEN MUCHAS REGLAS.

ES COMO UN PARTIDO DE TENIS MUSICAL, DONDE MI BOCA PERMANECE ATRAPANDO LA PELOTA.

DESPUÉS ME RECUESTO EN MI ALTAR ELEVADO POR ESOS OCHO BESOS QUÍMICOS.

LO QUE ME HACE DESCANSAR SON DOS ROSAS, DOS ANARANJADAS, DOS VERDES, DOS BLANCAS BUENAS NOCHES.

COMO PREMIO

AHORA ESTOY EMPEÑADA

AHORA ESTOY ALETARGADA



No hay comentarios: